Logowanie do CD-ACTION

Zamknij [X]
Załóż sobieNie masz konta?

Co daje konto w serwisie cdaction.pl?

Po założeniu konta otrzymujesz możliwość oceniania materiałów, uczestnictwa w życiu forum oraz komentowania artykułów i aktualności przy użyciu indywidualnego identyfikatora.

HITWarcraft 2 dostał... spolszczenie [WIDEO]

Papkin poniedziałek, 24 października 2016, 20:28 News

I to z dubbingiem!

Noktis ma na koncie fanowskie lokalizacje Diablo i pierwszego Warcrafta, wcale zatem nie dziwi, że tym razem wzięto na warsztat drugą część serii. Pierwszy zwiastun pokazywaliśmy Wam w czerwcu, ale prace dobiegły właśnie końca, a z ich wynikami może się zapoznać każdy zainteresowany.

Dostępna pod tym adresem łatka obejmuje zarówno Tides of Darkness (o przepraszam, Fale ciemności), jak i dodatek Beyond the Dark Portal (Za mrocznym portalem). Gry wymagają aktualizacji do wersji 1.02, a patch może ograniczyć się do translacji napisów, jak również dodać do dziadka RTS-ów rasowy dubbing, którego próbki załączamy poniżej.

W skrócie: brzmi to wszystko amatorsko, ale naprawdę uroczo. Jeżeli zatem po lekturze Retro macie chęć wyciągnąć z szafy płytę z CDA  06/2004 (do którego dołączyliśmy pełną wersję klasyka) – jest ku temu kolejny pretekst.

Dodaj komentarz ν
Podziel się:
Wasze komentarze, opinie, uwagi
Komentarze mogą dodawać tylko zalogowani użytkownicy. Zaloguj się lub Załóż konto
sobota, 31 grudnia 2016, 11:11   zybex86
Kiedyś z bracholem zrobiliśmy polską wersję :) Taką wiedźmińską z pełnymi przeklęstwami ;) Nie było to trudne, bo pliki dźwiękowe zapisane były w WAV ;)
środa, 26 października 2016, 17:34   elvenoor
Dubbing całkiem spoko, ale za bardzo przyzwyczaiłem się do oryginału ;) "Work complete!", "We've been attacked!", "Zom zom", "Your orders"...I ten zajebisty lektor w brefiengach <3
środa, 26 października 2016, 7:20   czester5i
przyjemny, zabawny, nawet zróżnicowany.
wtorek, 25 października 2016, 22:46   tupolew519
spoko dubbing. :)
wtorek, 25 października 2016, 22:15   pfiutek1
GGrzebyk nie przejmuj sie zawsze ktos bedzie mial bol dupci.
wtorek, 25 października 2016, 20:52   GGrzebyk
@MSMW dobrze masz inne zdanie ale czego nie rozumiesz w mojej wypowiedzi. To jest moja subiektywna opinia, jeszcze specjalnie zaznaczyłem "wg mnie" żeby nikt się nie przyczepił a i tak ktoś musiał.
wtorek, 25 października 2016, 19:48   nietrol
Lepiej niż 90 procent polskich dubbingów. Przynajmniej jest serce do tego co się robi, a nie plastik, babole z tłumaczenia i 3 głosy tych samych aktorów na krzyż.
wtorek, 25 października 2016, 19:14   RealAS
@Dantes
a ja z kolei uważam odwrotnie :) Polski dubbing w w3 jest mega klimatyczny :)
wtorek, 25 października 2016, 16:30   TheFrediPL
Może to nie poziom WCIII, ale większość brzmi spoko.
wtorek, 25 października 2016, 15:09   boggoo
"Coś mnie kłuje w brzuszku" :) Fajny nawet ten dubbing :)

Najczęściej czytane

Najczęściej komentowane

Artykuły

W końcówce 2000 roku robi się... dziwnie.

Komentarzy:
16

W końcu docieramy do roku 2000. Nie sprawiło to, że nasza wędrówka jest mniej szalona.

Komentarzy:
15

Recenzję mógłbym równie dobrze napisać bez odpalania gry. Zapewne już domyślacie się, co to oznacza...

Komentarzy:
14

Galerie zdjęć

Gry A-Z

Wyszukaj: Szukaj
0 - 9 A B C D E F G H I
J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z