4
16.10.2019, 12:15Lektura na 6 minut

Na Luzie Classic, odcinek 11

Myśl na dziś: Lepiej późno niż wcale!


Smuggler

A taka prawdziwa myśl na dziś: Prawdziwy hydraulik nosi rurki, a nie jakieś tam hipsterskie ogrodniczki!


Disce puer, latinae!

Gdy chcesz zabłysnąć w towarzystwie łacińską maksymą (bo, jak wiadomo, „cokolwiek powiesz po łacinie, zabrzmi mądrze”), czy frazą, ale nie wiesz co one znaczą… Oto krótki poradnik:

  • Alea iacta est – ale jak tam jest?
  • Dura lex, sed lex – prawnik powiedział, że Duralex
  • Tertium non datur – produkt spożywczy od trzech dni przeterminowany
  • Pater noster – ojciec, odejdź od steru! (żeglarskie)
  • Collegium maximum – 5000 złotych
  • Cum grano salis – Kiedy grano w sali
  • Est modus in rebus – Jest moda na rebusy
  • Ius civile – Już nie w wojsku
  • Veni, creator! – Chodź, kreaturo!
  • Virgo intacta – Nietaktowna dziewica
  • Homo sapiens – homoseksualny astmatyk
  • Caveant consules – czy państwo konsulostwo napiją sie kawy?
  • Bona fide – wierna guwernantka
  •  

    munite_c0rhk.jpg

     

  • Persona grata – stare pudło
  • Expressis verbis – jak podaje "Express Wieczorny"
  • Dramatis personae – tragedia osobista
  • Persona non grata – człowiek bez mebli
  • Ad maiorem Dei gloriam – chwała Bogu, jestem majorem
  • Carpe diem –  karp zdechł
  • Primus inter pares – prymus w łaźni
  • Fiat lux – luksusowy "Fiat"
  • Corpus delicti – rozkoszne ciało
  • Ex cathedra – ruiny świątyni
  • Alter ego – starszy ode mnie
  • Nota bene –  pochlebna notatka
  • Hora canonica – gospodyni księdza kanonika niedomaga
  • Pro bono publico – tylko dla lepszej klienteli
  • Aurea legenda – meteorolodzy kłamią
  • Disce puer, latinae – ucz się tańca disco, Latynosie
  •  


    Humor z zeszytów szkolnych  

  • Symbioza polega na tym, że krokodyl żyje z ptaszkiem, który mu wyjada spomiędzy zębów.
  • Synowie bogatej szlachty wychowywali się w łonach piastunek, które im opowiadały straszne opowieści.
  • Syrena była od góry dziewicą, a od dołu rybą.
  • Sytuacja Polski była w trudnej sytuacji.
  • Szczepienia zapobiegają chorobom, przynajmniej na całe życie.
  • Szczur jest bardzo inteligentny, bo nie lubi zjadać trutki.
  • Szkapa i chłopcy pochodzili z biednej rodziny.
  •  

     

  • Szkapę zapewne wychudziła sama Konopnicka, chcąc bardziej podkreślić ówczesną biedę.
  • Szkielet utrzymuje nas na nogach. Gdyby go nie było, mięso ciągle spadałoby na ziemię.
  • Szlachta w „Panu Tadeuszu” była bardzo gościnna, bo gdy przyjechał Tadeusz na koniu, to o nic go nie pytano, tylko dano mu siana.
  • Szwedzi zostawiali za sobą zniszczenia i potworne mordy.
  • Szwedzka rodzina to matka z dzieckiem i ojciec luzem.
  • Szybkość dźwięku została już dawno przekroczona przez szybkość światła i elektryczności.
  • Szymonowic pisał, że kobiety na pańskim polu nie mogły się wyprężyć, bo starosta zawsze huczał.
  • Szympansy mają ogon przystosowany do skakania po gałęziach.
  •  

     

  • Ślimak bronował w towarzystwie dwóch kasztanów.
  • Ślimaki są jadalne, ale tylko we Francji.
  • Ślimak ma jednocześnie płeć męską i żeńską, ale z tego nie korzysta.
  • Ślimakowi ciężko było bronować, gdyż kamienie właziły mu w zęby.
  • Ślimakowi nie wychodziła rozmowa z czapką na głowie.
  • Środkiem płatniczym w Rosji są wróble.
  • Świnie ryły ziemię, bo Ślimak nie miał czasu.
  • Świteź była grodem słynącym z odważnych rycerzy i urodzajnych kobiet.
  •  

     


    English Corner

    W  nauce angielskiego najgorszy jest moment, gdy jesteś pewien, że go już opanowałeś/aś. Oto efekty owego zgubnego przeświadczenia.

  • In Nairobi restaurant: "Customers who find our waitresses rude ought to see the manager."
  • In a New Zealand restaurant: "Open seven days a week, and weekends too."
  • Restaurant window: "Don't stand there and be hungry. Come on in and get fed up."
  • On the menu of a Swiss restaurant: "Our wines leave you nothing to hope for."
  • Hotel elevator, Paris: "Please leave your values at the front desk."
  • A menu in Vienna: "Fried milk, children sandwiches, roast cattle and boiled sheep."
  • Hotel in Japan: "You are invited to take advantage of the chambermaid."
  • At a Korean restaurant in Auckland, New Zealand: "We do not re-use the food."
  • Supermarket, Hong Kong: "For your convenience, we recommend courteous, efficient self-service."
  •  

     

  • Outside Paris dress shop: "Dresses for street walking."
  • In a Rhodes tailor shop: "Order your summers suit. Because is big rush we will execute customers in strict rotation."
  • A sign on a car in Manila, Philippines: "Car and owner for sale."
  • Hotel in Zurich: "Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the bedroom, is it suggested that the lobby be used for this purpose."
  • Airline ticket office, Copenhagen: "We take your bags and send them in all directions."
  • War museum on the River Kwai, Thailand: "The Museum is building now — sorry for the visitor"
  • Outside of Hong Kong: "Ladies may have a fit upstairs."
  • In a Bangkok dry cleaner's: "Drop your trousers here for best results."
  • In an advertisement by a Hong Kong dentist: "Teeth extracted by the latest Methodists."
  • Doctor's office, Rome: "Specialists in women and other diseases."
  • Instructions for a soap bubble gun: "While solution is not toxic it will not make child edible."
  • In an Italian cemetery: "Persons are prohibited from picking flowers from any but their own graves."
  •  

     

  • Detour sign in Kyushu, Japan: "Stop: Drive Sideways."
  • Sign at Mexican disco: "Members and non-members only."
  • A sign posted in Germany's Black Forest: "It is strictly forbidden on our black forest camping site that people of different sex, for instance, men and women, live together in one tent unless they are married with each other for that purpose."
  • Japanese hotel room: "Please to bathe inside the tub."
  • On a South African building: "Mental health prevention centre."
  • From Soviet Weekly: "There will be a Moscow Exhibition of Arts by 15,000 Soviet Republic painters and sculptors. These were executed over the past two years."
  • Instructions on a Korean flight: "Upon arrival at Kimpo and Kimahie Airport, please wear your clothes."
  • Aeroflot advert: "Introducing wide boiled aircraft for your comfort."
  • Belgrade hotel elevator: "To move the cabin, push button for wishing floor. If the cabin should enter more persons, each one should press a number of wishing floor. Driving is then going alphabetically by national order."
  • Athens hotel: "Visitors are expected to complain at the office between the hours of 9 and 11 A.M. daily."
  •  

     

    Na następnej stronie: sequel, na który czekaliście. Najgorsze okładki płyt 2!


    Czytaj dalej

    Redaktor
    Smuggler

    Byt teoretycznie wirtualny. Fan whisky (acz od lat więcej kupuje, niż konsumuje), maniak kotów, psychofan Mass Effecta, miłośnik dobrego jedzenia, fotograf amator z ambicjami. Lubi stare, klasyczne s.f., nie cierpi ludzkiej głupoty i hipokryzji, uwielbia sarkazm i „suchary”. Fan astronomii, a szczególnie ośmiu gwiazd.

    Profil
    Wpisów253

    Obserwujących52

    Dyskusja

    • Dodaj komentarz
    • Najlepsze
    • Najnowsze
    • Najstarsze